Mongolia Stories Publications Infos and Links

Mongolia. The eagles fight. wrestlers CD000011 text and pictures

Mongolian wrestling near Durgun nur lake. Before entering the arena, the fighter stands still, legs apart, hands on his knees, and beats the front and back of his thighs, imitating the falcon folding its wings, so as to impress his opponent (near lake Durgun).  
lutte mongole  a DURGUN En position d'attente. Avant d'entrer dans l'aire réservée à la lutte, le combattant s'immobilise, jambes écartées et mains sur les genoux, avant de se frapper le devant et le dos des cuisses, évoquant ainsi le faucon qui replie ses ailes, afin d'impressionner l'adversaire. (Près du lac de DURGUN,  
G50/99    L920717e  /  P0000814
P0000814
small nadam; wrestling  Durgun Nuur Lake  Mongolia    
Petit nadam lutte   Durgun Nuur Lake  Mongolie 6. Avant d'entrer dans l'arène.
Trois lutteurs sont prêts à combattre. Leur costume de lutte comprend une coiffe spéciale (malgay) pour l'entrée dans l'arène, une paire de botte (gutal), une veste qui descend à mi-dos (zodog), sans plastron et sans col, mais à manches longues, attachée autour des reins. De couleur rouge ou bleue, elle est assortie à une culotte très courte (shuudag). Les concurrents attendent leur tour parmi les spectateurs qui, juchés sur leur monture ou assis par terre, ne laissent rien échapper du spectacle. (Près du lac de DURGUN, le 17 juillet 1992). 
G50/97    L920717e  /  P0000815
P0000815
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The contenders arrive in the stadium  Mongolian wrestling is one of the
P0002089
mongol wrestling during the naadam in Dalanzagat,   Dalanzagat  Mongolia    
luute mongole pendant le Naadam de Dalanzagat capitale du désert de Gobi   Dalanzagat  Mongolie  Arrivée des lutteurs sur le stade  
12142/2    L0006116  /  P0002090
P0002090
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The fight  
lutte mongole  a Oulan Bator. les spectateurs; l’équipe de lutte de la police (Oulan Bator.) 
12142/7      /  P0002095
P0002095
Mongolian wrestling in Dalanzaagat, Gobi desert
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi)
12142/8    L900710b  /  P0002096
P0002096
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi 
12142/11    L0006206  /  P0002098
P0002098
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi 
12142/11    L0006206  /  P0002099
P0002099
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi 
12142/12    L0006206  /  P0002100
P0002100
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The fight  
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) L'assistant (qui fait aussi office de juge) garde religieusement le couvre chef du lutteur  (dalanzaagat , desert  de Gobi) 
12142/13    L0006206  /  P0002101
P0002101
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The fight  
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi 
12142/14    L0006206  /  P0002102
P0002102
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi 
12142/15    L0006206  /  P0002103
P0002103
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The fight  
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi 
12142/16    L0006206  /  P0002104
P0002104
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). Even the children can participate.  Mongolian wrestling in Dalanzaagat in the Gobi desert.  
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi. combat des enfants 
12142/17    L0006206  /  P0002105
P0002105
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). Even the children can participate.  Mongolian wrestling in Dalanzaagat in the Gobi desert.  
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi. combat des enfants 
12142/17    L0006206  /  P0002106
P0002106
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). Old people participate too.  Here a former Titan, champion of Gobi province, continues to fight in spite of his age and his weight  Dalanzagat  Mongolia    
luute mongole pendant le Naadam de Dalanzagat capitale du désert de Gobi  Dalanzagat  Mongolie  Les vieux aussi, ici un ancien Titan, le champion de la 	province du Gobi continue les combats malgré son âge et  son poids.  
12142/19    L0006206  /  P0002107
P0002107
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   Dalanzagat  Mongolia    
luute mongole pendant le Naadam de Dalanzagat capitale du désert de Gobi  Dalanzagat  Mongolie   
12142/20    L0006206  /  P0002108
P0002108
Mongolian wrestling in Dalanzaagat, Gobi desert
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi)
12142/21    L0006206  /  P0002109
P0002109
Mongolian wrestling in Dalanzaagat, Gobi desert
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi)
12142/22    L0006206  /  P0002110
P0002110
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   Dalanzagat  Mongolia    
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi.; combat 
12142/23    L0006206  /  P0002111
P0002111
Mongolian wrestling in Dalanzaagat, Gobi desert
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) 
12142/24    L0006206  /  P0002112
P0002112
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi .  
12142/25    L0006206  /  P0002113
P0002113
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The winners dancing the Eagle Dance and the Falcon Dance  
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi; un jeune garcon fait la danse du faucon apres avoir gagne le combat 
12142/26    L0006206  /  P0002114
P0002114
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).The winners do the dance of the eagle and the falcon around the pennants of Jenghiz Khan. 
Dalanzagat  Mongolia    
Lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) les vainqueurs font la danse de l'aigle et du faucon autour des etendarts de Gengis Khan; 
Dalanzagat  Mongolie   
12142/28    L0006207  /  P0002115
P0002115
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).The winners do the dance of the eagle and the falcon around the pennants of Jenghiz Khan.  
Dalanzagat  Mongolia    
Lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) les vainqueurs font la danse de l'aigle et du faucon autour des etendarts de Gengis Khan;  Dalanzagat  Mongolie   
12142/28    L0006207  /  P0002116
P0002116
Mongolian wrestling in Dalanzaagat, Gobi desert
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi)
12142/29    L0006206  /  P0002117
P0002117
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).The winners do the dance of the eagle and the falcon around the pennants of Jenghiz Khan.  
  Dalanzagat  Mongolia    
Lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) les vainqueurs font la danse de l'aigle et du faucon autour des etendarts de Gengis Khan;  Dalanzagat  Mongolie   
12142/30    L0006207  /  P0002118
P0002118
Mongolian wrestling in Oulan Bator; Fighters  
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi 
12142/31    L0006206  /  P0002119
P0002119
Mongolian wrestling in Oulan Bator; The two “Lions” of Oulan Bator.  The one on the left who was last year’s winner will be victorious again this year.
  
lutte mongole  a Oulan Bator.Les deux lions  de Oulan Bator. Celui de gauche qui a déjà gagné l'année précédente ,sera à nouveau proclamé champion. 
12142/32    L900710b  /  P0002120
P0002120
Mongolian wrestling in Oulan Bator; After several years of combat, fighters have an impressive collection of medals--certainly more decorative than the  PINS!  
lutte mongole  a Oulan Bator.un champion de lutte entouré d’autres collectionneurs de medaille (Oulan bator) 
12142/33    L900710b  /  P0002121
P0002121
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).Former champions drinking a glass of koumis  and talking about this year’s tournament.
  
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) D'anciens champions autour d'un verre de koumis parle du tournoi de l'année. 
12142/34    L0006206  /  P0002122
P0002122
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). Everyone admires and praises the winner.  
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) On admire et on acclame le vainqueur 
12142/35    L0006206  /  P0002123
P0002123
Mongolian wrestling in Oulan Bator; The police team.  Mongolian wrestling, along with horse racing and archery, is one of the
P0002154
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator.  l’équipe de la Police La lutte mongole est l'un des trois sports virils . Cette lutte s'apparente au Sumo; les champions de toute la Mongolie se retrouvent pour les compétitions (Oulan Bator.) 
11541/32    L900710b  /  P0002155
P0002155
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator.Un champion couvert de médailles La lutte mongole est l'un des trois sports virils a Mongolie se retrouvent pour les compétitions de OULAN BATOR. 
11541/33    L900710b  /  P0002156
P0002156
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator.  les spectateurs; La lutte mongole est l'un des trois sports virils . Cette lutte s'apparente au Sumo; les champions de toute la Mongolie se retrouvent pour les compétitions de (Oulan Bator.) 
11541/35    L900710b  /  P0002158
P0002158
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator. La lutte mongole est l'un des trois sports virils . Cette lutte s'apparente au Sumo; les champions de toute la Mongolie se retrouvent pour les compétitions de OULAN BATOR. 
11541/36    L900710b  /  P0002159
P0002159
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator. un jeune lutteur  (Oulan Bator.) un jeune lutteut 
11541/37    L900710b  /  P0002160
P0002160
Mongolian wrestling in Oulan Bator  
lutte mongole  a Oulan Bator.le grand Champion de Mongolie invaincu depuis 6 ans. On l’appele le “Titan” 
11541/38    L900710b  /  P0002161
P0002161
Mongolian wrestling near Durgun nur lake.   
Lute mongole (Près du lac de DURGUN, 
G50/98    L920717e  /  P0002685
P0002685
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator Nadam de Oulan Bator  
12142/3    L900710b  /  P0003814
P0003814
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The assistant (who also has the role of referee) religiously looks after the wrestler's hat (Dalanzaagat in the Gobi desert).
  
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) 
12142/5    L0006206  /  P0003877
P0003877
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert).   
lutte mongole  a Dalanzaagart dans le desert de Gobi 
12142/9    L0006206  /  P0003878
P0003878
Mongolian wrestling near Durgun nur lake. Before entering the arena, the fighter stands still, legs apart, hands on his knees, and beats the front and back of his thighs, imitating the falcon folding its wings, so as to impress his opponent (near lake Durgun).  
lutte mongole  a DURGUN Avant d'entrer dans l'aire réservée à la lutte, le combattant s'immobilise, jambes écartées et mains sur les genoux, avant de se frapper le devant et le dos des cuisses, évoquant ainsi le faucon qui replie ses ailes, afin d'impressionner l'adversaire. (Près du lac de DURGUN,  
G50/99    L920717e  /  P0003879
P0003879
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator. un jeune lutteur  de l’armee (Oulan Bator.) 
11541/39    L900710b  /  P0003880
P0003880
Mongolian wrestling in Oulan Bator;   
lutte mongole  a Oulan Bator.  les spectateurs; La lutte mongole est l'un des trois sports virils avec la course à cheval et le tir à l'arc. Cette lutte s'apparente au Sumo; les champions de toute la Mongolie se retrouvent pour les compétitions de (Oulan Bator.) 
11541/34    L900710b  /  P0003881
P0003881
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The fight  
lutte mongole à Dalanzaagat , desert  de Gobi) avant de début des combats La danse des aigles autour des assistants , (dalanzaagat , desert  de Gobi) 
12142/4    L0006206  /  P0003882
P0003882
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The fight  
lutte mongol  
Petit nadam:  Lutte, a  Durgun Nuur Lake  Mongolie  Danse de l'aigle. Avant de quitter l'arène de la lutte, le vainqueur imite le vol de l'aigle, symbole de puissance, par des mouvements très lents de bras écartés, levant et abaissant les mains. Le vaincu, coiffé par son entraîneur (zasul), va discrètement regagner les coulisses. (Près du lac de DURGUN,  
R00011/72    L920717e  /  P0007366
P0007366
Mongolian wrestling in Dalanzagaat ‘Gobi desert). The fight     
Petit nadam:à Durgun Nuur Lake  Mongolie. lutteurs En position d'attente. Avant d'entrer dans l'aire réservée à la lutte, le combattant s'immobilise, jambes écartées et mains sur les genoux, avant de se frapper le devant et le dos des cuisses, évoquant ainsi le faucon qui replie ses ailes, afin d'impressionner l'adversaire.  
R00011/71    L920717e  /  P0007368
P0007368
Wrestling; prize ceremony  Oulan Bator  Mongolia    
Grand Naadam de OULAN BATOR, Lutteurs dans la foule. Après les compétitions du Naadam, lutteurs et entraîneurs ont rejoint la foule dans les gradins du stade de la capitale. Ils attendent l'annonce des résultats par les haut-parleurs.( 
R00011/69    L920712e  /  P0007405
P0007405
Wrestling; prize ceremony  Oulan Bator  Mongolia    
Grand Naadam de OULAN BATOR, Lutteurs dans la foule. Après les compétitions du Naadam, lutteurs et entraîneurs ont rejoint la foule dans les gradins du stade de la capitale. Ils attendent l'annonce des résultats par les haut-parleurs.( 
R00011/69    L920712e  /  P0007405
P0007405b
small nadam; wrestling  Durgun Nuur Lake  Mongolia    
Petit nadam lutte et course a  Durgun Nuur Lake  Mongolie 6. Avant d'entrer dans l'arène. Trois lutteurs sont prêts à combattre. Leur costume de lutte comprend une coiffe spéciale (malgay) pour l'entrée dans l'arène, une paire de botte (gutal), une veste qui descend à mi-dos (zodog), sans plastron et sans col, mais à manches longues, attachée autour des reins. De couleur rouge ou bleue, elle est assortie à une culotte très courte (shuudag). Les concurrents attendent leur tour parmi les spectateurs qui, juchés sur leur monture ou assis par terre, ne laissent rien échapper du spectacle. (Près du lac de DURGUN, le 17 juillet 1992). 
R00011/74    L920717e  /  P0009403
P0009403
small nadam; wrestling  Durgun Nuur Lake  Mongolia    
Petit nadam lutte a  Durgun Nuur Lake  Mongolie  Prise de lutte traditionnelle (Bök barildaan).Dans l'arène délimitée par les spectateurs, deux lutteurs assistés de leur entraîneur (zasul) s'affrontent. L'un est sur le point de
P0009408
small nadam; wrestling  Durgun Nuur Lake  Mongolia    
Petit nadam lutte a  Durgun Nuur Lake  Mongolie  Prise de lutte traditionnelle (Bök barildaan). Dans l'arène délimitée par les spectateurs, deux lutteurs assistés de leur entraîneur (zasul) s'affrontent. L'un est sur le point de
P0009409