Mongolia Stories Publications Infos and Links

R00084 Oulan bator

Nadam camp  Oulan Bator  Mongolia    
Camping sauvage aux abords de la capitale. Grand Naadam de Oulan Bator Mongolie Les festivités sportives de juillet attirent de nombreux spectateurs qui s'installent dans la steppe pour quelques jours, près de la capitale, sur les lieux des courses de chevaux. Au second plan, les nouveaux quartiers d'habitation édifiés à l'ouest de la capitale. Au fond, le faubourg nord des yourtes.  
G50/95    L920712c  /  P0000707
P0000707
flokloric dances during the naadam in the national stadium  Oulan Bator  Mongolia    
danse folklorique sur le grand stade pour la fete nationale du Nadaam .   Oulan Bator  Mongolie  
11541/30    L0006234  /  P0002153
P0002153
Stalin's statue at the entry of the National Library disappeared, nobody seemed to know where it could be. We found it on a place without name, hide in a coffin, closed as a state secret.  
La statue de Staline qui ornait l'entrée de la Bibliothèque Nationale a disparue, personne ne semblait savoir ou elle se trouve. Nous l'avons retrouvée dans un lieu sans nom, enfermée comme un secret d'état. 
R00084/93    L900716b  /  P0002168
P0002168
Stalin's statue at the entry of the National Library disappeared, nobody seemed to know where it could be. We found it on a place without name, hide in a coffin, closed as a state secret.  
La statue de Staline qui ornait l'entrée de la Bibliothèque Nationale a disparue, personne ne semblait savoir ou elle se trouve. Nous l'avons retrouvée dans un lieu sans nom, enfermée comme un secret d'état. 
R00084/93    L900716b  /  P0002168
P0002169
The statue of Stalin no longer stands at the entrance to the National Library, but nobody seemed to know where it was.  We found it locked away like a State secret in a place with no name.  
La statue de Staline qui ornait l'entrée de la Bibliothèque Nationale a disparue, personne ne semblait savoir ou elle se trouve. Nous l'avons retrouvée dans un lieu sans nom, enfermée comme un secret d'état. 
11541/47    L900716b  /  P0002170
P0002170
old Russian military city in Malach, east of Oulan Bator; Almost a million Russians used to live in Mongolia, essentially militaries who protected the China border. Today there are 50.000 left who will leave the country before the end of next year. Russians left behind them some thousand of tent cities which are occupied now by Mongolians.  
Les russes ont abandonnés dans le désert des dizaine de villes champignons comme celle-ci qui sont aujourd'hui occupées par les mongols. L'art socialiste a encore frappé: un MIG guilleret orne encore la place du village. 
R00084/91    L0006235  /  P0002171
P0002171
old Russian military city in Malach, east of Oulan Bator; Almost a million Russians used to live in Mongolia, essentially militaries who protected the China border. Today there are 50.000 left who will leave the country before the end of next year. Russians left behind them some thousand of tent cities which are occupied now by Mongolians.  
Les russes ont abandonnés dans le désert des dizaine de villes champignons comme celle-ci qui sont aujourd'hui occupées par les mongols. L'art socialiste a encore frappé: un MIG guilleret orne encore la place du village. 
R00084/91    L0006235  /  P0002172
P0002172
Russian cooperants walking in a park   Oulan Bator  Mongolia    
Une russe sur un chameau  dans le  parc de loisir de Oulan Bator: 
Près d'un million de russes habitaient autrefois en Mongolie. Essentiellement des militaires qui protégeaient la frontière avec la Chine. Aujourd' hui on en compte plus que 50.000 qui doivent partir avant la fin de l'année prochaine. Les russes ont abandonnés dans le désert des dizaine de villes champignons comme celle-ci qui sont aujourd'hui occupées par les mongols. L'art socialiste a encore frappé: un MIG guilleret orne encore la place du village. 
11541/51    L900722f  /  P0002174
P0002174
A military parade for the Mongolian national holiday on Sukhe Bator Square (Ulan Bator).  The crowd cheers the new government  
Défilé militaire pour la fête nationale sur la place Sukhe Bator. (Oulan Bator)
 On reconnaît l'affiche officielle de Choybassan le Staline mongole, qui a fait de la Mongolie le deuxième pays socialiste du monde, après l'URSS, en 1921, et son ami Lenine.
Sur la tribune officielle juste devant le mausolée fidèle reproduction du mausolée de la Place Rouge, le nouveau président
P0002175
President Orchibat in front of the Mausoleum of Sukhe Bator, the “local Staline” A military parade for the Mongolian national holiday at Sukhe Bator Square in Ulan Bator.  The crowd cheers the new government.  
Défilé militaire pour la fête nationale sur la place Sukhe Bator. (Oulan Bator)
 On reconnaît l'affiche officielle de Choybassan le Staline mongole, qui a fait de la Mongolie le deuxième pays socialiste du monde, après l'URSS, en 1921, et son ami Lenine.
Sur la tribune officielle juste devant le mausolée fidèle reproduction du mausolée de la Place Rouge, le nouveau président
P0002176
A military parade for the Mongolian national holiday on Sukhe Bator Square (Ulan Bator).  The crowd cheers the new government  
Défilé militaire pour la fête nationale sur la place Sukhe Bator. (Oulan Bator)
La foule ovationne le nouveau pouvoir
 
11541/54    L900711a  /  P0002177
P0002177
A military parade for the Mongolian national holiday at Sukhe Bator Square in Ulan Bator.  The crowd cheers the new government.  
Défilé militaire pour la fête nationale sur la place Sukhe Bator. (Oulan Bator)
La foule ovationne le nouveau pouvoir 
11541/55    L900711a  /  P0002178
P0002178
A military parade for the Mongolian national holiday at Sukhe Bator Square in Ulan Bator.  The crowd cheers the new government.  
Défilé militaire pour la fête nationale sur la place Sukhe Bator. (Oulan Bator) Parade militaire  
11541/56    L900711a  /  P0002179
P0002179
A military parade for the Mongolian national holiday at Sukhe Bator Square in Ulan Bator.  The crowd cheers the new government.  
Défilé militaire pour la fête nationale sur la place Sukhe Bator. (Oulan Bator)
La foule ovationne le nouveau pouvoir 
11541/57    L900711a  /  P0002180
P0002180
A military parade for the Mongolian national holiday on Sukhe Bator Square (Ulan Bator).  The crowd cheers the new government  
Pour la première fois des portraits de Gengis Khan, nouvel héros national, on fait leur apparition
Défilé militaire pour la fête nationale sur la place Sukhe Bator. (Oulan Bator) 
11541/58    L3244  /  P0002181
P0002181
army in the steppe near  oulan bator  Mongolia    
l'armee dans la steppe  oulan bator  Mongolie  
R00084/143    L1395  /  P0002186
P0002186
army in the steppe near  oulan bator  Mongolia    
l'armee dans la steppe  oulan bator  Mongolie  
11541/64    L1395  /  P0002187
P0002187
The Mongolian army as in the tartar's desert  
L'armée Mongole comme dans le désert des tartares 
R00084/144    L1395  /  P0002188
P0002188
army group during a Photo session at the SUKHE BATOR place   
Photo de famille de militaires sur la Place Sukhe Bator (Oulan Bator) 
11541/66    L940211m  /  P0002189
P0002189
army in the big stadium during the naadam
Wrestling  oulan bator  Mongolia    
L'Armée Mongole dans le stade de Oulan Bator 
R00084/151    L0006236  /  P0002190
P0002190
Veteran of war in Oulan Bator
  
Un héros de la guerre couvert de décorations et de médailles 
11541/68    L920711a  /  P0002191
P0002191
A maternity in OULAN BATOR. Babies are enveloped in towels as in Russia  
Une maternité à OULAN BATOR, comme en URSS les enfant sont enroulés dans des serviettes 
11541/69    L900716d  /  P0002192
P0002192
A maternity in OULAN BATOR. Babies are enveloped in towels as in Russia  
Une maternité à OULAN BATOR, comme en URSS les enfant sont enroulés dans des serviettes 
11541/69    L900716d  /  P0002193
P0002193
A mother and her child. Oulan Bator  
Une mère et son enfant
Babies are enveloped in towels as in Russia 
11541/71    L900716d  /  P0002194
P0002194
new Mongolian fashion  
La nouvelle mode mongole branchée à Oulan Bator 
11541/72    L900716c  /  P0002195
P0002195
new Mongolian fashion  
La nouvelle mode mongole branchée à Oulan Bator 
11541/72    L900716c  /  P0002196
P0002196
Fashion-Atelier in Oulan Bator  
Atelier de confection à Oulan Bator 
11541/74    L900716c  /  P0002197
P0002197
Fashion-Atelier in Oulan Bator  
Atelier de confection à Oulan Bator 
11541/74    L900716c  /  P0002198
P0002198
The rock-group Gengis Khan. Gengis is
P0002199
The rock-group Gengis Khan. Gengis is
P0002199PRINT
Dancers in Oulan Bator  
Dans un cinéma d’ OULAN BATOR, un des rares endroits ou on peu danser se retrouvent les célibataires. 
R00084/115    L0006237  /  P0002201
P0002201
Dancers in Oulan Bator  
Dans un cinéma d’ OULAN BATOR, un des rares endroits ou on peu danser se retrouvent les célibataires. 
R00084/115    L0006237  /  P0002202
P0002202
Dancers in Oulan Bator  
jeunes branchés dans une disco de la capitale Oulan Bator, à l’écart dans une petite pièce du stade. 
11541/80      /  P0002203
P0002203
Circus school  
École du cirque de Oulan Bator 
11541/81    L921008c  /  P0002204
P0002204
Circus school  
École du cirque de Oulan Bator 
11541/81    L921008c  /  P0002205
P0002205
Circus school  
École du cirque de Oulan Bator 
11541/81    L921008c  /  P0002206
P0002206
Wedding in tradition But most of the time wedding is with European clot  
Mariage en tenue traditionnelle dans la salle des mariages de Oulan Bator 
11541/84    L900718a  /  P0002207
P0002207
A traditional wedding in the wedding hall at Ulan Bator.  It is more common now to marry western-style.  
Mariage en tenue traditionnelle devant la salle des mariages de Oulan Bator 
R00084/166    L900718a  /  P0002208
P0002208
A traditional wedding in the wedding hall at Ulan Bator.  It is more common now to marry western-style.  
Mariage à Oulan Bator
On se marie le plus souvent à la mode occidentale 
11541/86    L900718a  /  P0002209
P0002209
a family in Sukhe Bator square  
Séance de photo sur la place SUKHE BATOR  (Oulan Bator) 
11541/87      /  P0002210
P0002210
Boxer training below the Lenin-statue Place SUKHE BATOR Central   
Entraînement des boxeurs au pieds de la statue de Lenine devant l’hotel Oulan Bator 
R00084/145      /  P0002211
P0002211
Sukhe Bator square, the center of Oulan Bator  
Place Sukhe Bator (Oulan Bator) 
11541/89      /  P0002212
P0002212
national museum in Oulan Bator  
Le Musée Central de Oulan Bator couvert d’une  fresque  à la gloire de Gengis Khan 
R00084/128      /  P0002213
P0002213
National Theater in Oulan Bator  
Devant le Théâtre National, les colonnes “doriques” comme on est dans la steppe sont  décorés par des chevaux 
11541/91      /  P0002214
P0002214
in front of a cinema , transformed today in the stock exchange  
Un militaire devant la nouvelle bourse de Oulan Bator 
R00084/110      /  P0002215
P0002215
Child dancing on a fence.  
Un enfant dansant sur une palissade  à Oulan Bator) 
11541/93      /  P0002216
P0002216
Aerial vview of the SUKHE BATOR place with the government palais and the mausoleum where are burried Choybassan and Sukhe Bator   
Vue aérienne de la Place SUKHE BATOR avec le Palais gouvernemental et le mausolée de Choy BASSAN et de SUKHE BATOR, les deux héros nationaux.
Mal entretenu, le béton de l'Immense place Sükhë-Bator se dechire, laissant apparaître des touffes d'herbe. Au centre, en face de l'imposant Parlement, trône la statue équestre de Damdiny Sükhe-Bator, le révolutionflairé bolchevique qui bouta l'occupant chinois hors de la ville en 1921. 
11541/94    L900713a  /  P0002217
P0002217
An ad for the airline MIAT; animals wander more or less freely in the Mongolian capital, Ulan Bator.  
Une pub pour la compagnie aérienne MIAT, les animaux circulent presque librement dans la capitale Oulan Bator 
R00084/124      /  P0002218
P0002218
Oulan Bator. Animals circulates almost free in town  
Les animaux circulent presque librement dans la capitale Oulan Bator 
R00084/123      /  P0002219
P0002219
Aerial view of the monastery of Gandan in Ulan Bator.  We can see two types of dwellings: in the foreground, the traditional tents or
P0002220
Aerial view of the monastery of Gandan in Ulan Bator.  We can see two types of dwellings: in the foreground, the traditional tents or
P0002221
aerial view . Yurt-quarters are surround populations, who used to be nomads,   
vue aerienne. Les quartiers de Yourtes population anciennement nomade est en train de se sédentarisée. Oulan Bator 
R00084/131    L900713a  /  P0002222
P0002222
Yurts area in the outskirts of Oulan Bator  
Le district ZUNMOOD à 50 kms de la capitale 
R00084/107      /  P0002223
P0002223
An area of traditional
P0002224
horse rider in the outskirt of the city. A steam-generating-station , built by the Russians pollutes the town
.  
cavalier de la steppe a la sortie de la ville. Une centrale thermique construite par les soviétiques à Oulan Bator 
R00084/140      /  P0002226
P0002226
A steam-generating-station , built by the Russians pollutes the town  
Une centrale thermique construite par les soviétiques à Oulan Bator 
11541/104      /  P0002227
P0002227
aerial View of a factory in Ulan Bator  
Vue aérienne d'une usine à OULAN BATOR 
11541/105    L900713a  /  P0002228
P0002228
Charcoal mines. The ground of the country is very rich  
Mine de Charbon. Le sous-sol du pays est parait-il extrêmement riche 
11541/106      /  P0002229
P0002229
pollution over the city of Oulan Bator
A steam-generating-station , built by the Russians pollutes the town    
pollution sur la capitale Oulan Bator
Une centrale thermique construite par les soviétiques à Oulan Bator  
11541/107      /  P0002230
P0002230
building a yurt. 
Horsemen from the steppe, on the outskirts of Ulan Bator.   
Cavaliers de la steppe à la sortie de Oulan Bator
construction d’une yourte 
11541/109    L0006127  /  P0002232
P0002269
The Buddhist monastery of GANDAN is in life again. persecuted by the communists, the lamas left the country, monasteries were destroyed. Today there will be rebuilt and there are already about 16. Some are in a traditional yurt, as in Manzuchir
  
Oulan Bator Le quartier de yourtes autour du Monastère de Gandan, le coeur historique de la capitale de Mongolie  
11541/157      /  P0002280
P0002280
Gandan Buddhist Monastery,   Oulan Bator  Mongolia  
prayer rolls  
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator , fidèle faisant tourner les moulins à prières 
11541/161    L900719a  /  P0002284
P0002284
Gandan Buddhist Monastery,   Oulan Bator  Mongolia    
Des moines faisant la prière à l’entrèe d’un des temples Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator.  
11541/165    L900719a  /  P0002288
P0002288
for the first time free and democratic elections happened in the country. Some electoral meetings take place in the yurts  
Pour la première fois des élections libres et démocratiques ont lieu dans ce pays pour nommer le parlement. Les réunions électorales ont parfois lieu dans les yourtes. 
11541/177    L900719c  /  P0002300
P0002300
Gatchurt kolkhoz.  The people live more than 60 kilometers from the kolkhoz, and come from their
P0002303
Gatchurt kolkhoz.  The people live more than 60 kilometers from the kolkhoz, and come from their
P0002304
Gatchurt kolkhoz.  The people live more than 60 kilometers from the kolkhoz, and come from their
P0002305
Gatchurt kolkhoz.  The people live more than 60 kilometers from the kolkhoz, and come from their
P0002306
Gatchurt kolkhoz.  The people live more than 60 kilometers from the kolkhoz, and come from their
P0002307
Gatchurt kolkhoz.  The people live more than 60 kilometers from the kolkhoz, and come from their
P0002308
Gandan Monastery. Oulan Bator   
Monastère de Gandantegtchinlin à Oulan Bator . Mongolie.  Prosternation d'une jeune fille sur une planche à prière. L'un des actes religieux d'un croyant consiste à se prosterner devant un Stupa ou une statue religieuse ou encore devant une entrée de temple (ici celui de TSOGTCHIN, précédé par un ancien brûle-parfum) sur des planches ou une plaque de ciment prévues à cet effet, et selon un rituel bien précis. Tout d'abord, on joint les mains devant la poitrine puis on les élève au-dessus de la tête, pour les redescendre en touchant le front, le cou, la bouche et enfin la poitrine; ensuite on plie les genoux et on s'étale de tout son long, les bras bien en avant, tout le corps devant toucher le sol. Après quoi on se relève et on recommence plusieurs fois de suite les mêmes mouvements, qui ont une signification symbolique particulière pour exprimer le voeu que formule le croyant dans le but d'atteindre le rang d'un Bouddha. 
G50/119    L920803a  /  P0002567
P0002567
Parade of veterans Oulan Bator 
medals  
défilé et vétérans/ (Fête nationale du Naadam, sur la place Sukbaatar à Oulan Bator , Un héros de la guerre couvert de décorations et de médailles 
R00084/153    L920711b  /  P0002668
P0002668
Parade of veterans of war with their medals Oulan Bator   
Héros national à la tribune. (Fête nationale du Naadam, sur la place Sukbaatar à Oulan Bator , Gros médaillons et médailles commémoratives portés sur gilet de fête qantaaz font de son propriétaire un héros national à qui revient l'honneur d'être à la tribune officielle pour assister au défilé militaire du 11 juillet. Comme les russes, les anciens combattants mongols sont fiers de porter leurs multiples décorations 
G50/182    L920711b  /  P0002676
P0002676
A military parade for the Mongolian national holiday at Sukhe Bator Square in Ulan Bator.    
Défilé du 11 juillet.
La grande fête sportive du Naadam commence officiellement le matin par un défilé militaire sur la place SUKBAATAR. Le Président ORCHIBAT lui-même y assiste et y fait une allocution. Quelques divisions d'infanterie de l'armée de terre participent à cet événement dans une formation impeccable, au son de la fanfare militaire. Au passage devant la tribune officielle, les têtes se tournent, les gradés saluent. (OULAN BATOR 
G50/184    L920711a  /  P0002678
P0002678
military Parade on Sukhe Bator square for the national day  Oulan Bator  Mongolia  with medals  
Section d'infanterie en tenue de parade.
L'armée mongole, principalement terrestre, est composée de volontaires et d'appelés qui doivent effectuer un service obligatoire réduit à douze mois. Équipés de fusils russes
P0002679
yurts area around Gandan monastery Oulan Bator   
quartier de yourtes autour monastère de Gandan  à OULAN BATOR.
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton. (Partie Nord-Ouest de OULAN BATOR, 
R00084/1    L921009c  /  P0002737
P0002737
yurts area around Gandan monastery Oulan Bator An area of traditional
P0002738
yurts area around Gandan monastery Oulan Bator   
Quartier de yourtes à OULAN BATOR. autour du monastere de Gandan
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton. (Partie Nord-Ouest de OULAN BATOR 
R00084/3    L921009c  /  P0002739
P0002739
yurts area around Gandan monastery Oulan Bator   
Quartier de yourtes à OULAN BATOR.
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton. (Partie Nord-Ouest de OULAN BATOR, 
R00084/4    L921009c  /  P0002740
P0002740
yurts area around Gandan monastery Oulan Bator   
Quartier de yourtes à OULAN BATOR.
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton. (Partie Nord-Ouest de OULAN BATOR 
R00084/5    L921009c  /  P0002741
P0002741
yurts area in Oulan Bator  
Quartier de yourtes à OULAN BATOR.
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton. (Partie Nord-Ouest de OULAN BATOR 
R00084/6    L921009c  /  P0002742
P0002742
Gers area (yurts)   Oulan Bator  Mongolia    
quartier de yourtes   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/7    L921018b  /  P0002743
P0002743
Gers area (yurts)   Oulan Bator  Mongolia    
quartier de yourtes   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/7    L921018b  /  P0002743
P0002744
fashion designer in Oulan Bator   
créateur de mode Oulan Bator 
R00084/10    L921016c  /  P0002746
P0002746
fashion designer in Oulan Bator   
créateur de mode Oulan Bator 
R00084/10    L921016c  /  P0002747
P0002747
fashion designer in Oulan Bator   
créateur de mode Oulan Bator 
R00084/10    L921016c  /  P0002748
P0002748
stock exchange  Oulan Bator  Mongolia    
stock exchange bourse de Oulan Bator Oulan Bator 
R00084/13    L921012c  /  P0002749
P0002749
stock exchange  Oulan Bator  Mongolia    
stock exchange bourse de Oulan Bator Oulan Bator 
R00084/13    L921012c  /  P0002750
P0002750
stock exchange  Oulan Bator  Mongolia    
stock exchange bourse de Oulan Bator Oulan Bator 
R00084/13    L921012c  /  P0002751
P0002751
circus school for children Oulan Bator   
ecole de cirque pour enfants; Oulan Bator contorsionisme 
R221/35    L921008c  /  P0002752
P0002752
circus school for children Oulan Bator   
ecole de cirque pour enfants; Oulan Bator contorsionisme 
R221/35    L921008c  /  P0002753
P0002753
circus school for children Oulan Bator   
ecole de cirque pour enfants; Oulan Bator contorsionisme 
R221/35    L921008c  /  P0002754
P0002754
circus school for children Oulan Bator   
ecole de cirque pour enfants; Oulan Bator contorsionisme 
R221/35    L921008c  /  P0002755
P0002755
dance contest for kids  Oulan Bator  Mongolia    
concours de danse des jeunes   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/20    L921020d  /  P0002756
P0002756
dance contest for kids  Oulan Bator  Mongolia    
concours de danse des jeunes   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/20    L921020d  /  P0002757
P0002757
national theater folkloric dances  Oulan Bator  Mongolia    
Théâtre national danses folkloriques    Oulan Bator  Mongolie  
R00084/22    L921011c  /  P0002758
P0002758
national theater folkloric dances  Oulan Bator  Mongolia    
Théâtre national danses folkloriques    Oulan Bator  Mongolie  
R00084/22    L921011c  /  P0002759
P0002759
national theater folkloric dances  Oulan Bator  Mongolia    
Théâtre national danses folkloriques    Oulan Bator  Mongolie  
R221/38    L921011c  /  P0002761
P0002760
national theater folkloric dances  Oulan Bator  Mongolia    
Théâtre national danses folkloriques    Oulan Bator  Mongolie  
R221/38    L921011c  /  P0002761
P0002761
backstage of the opera Oulan Bator   
coulisses de l’opéra Oulan Bator 
R00084/26    L921010a  /  P0002762
P0002762
backstage of the opera Oulan Bator   
coulisses de l’opéra Oulan Bator 
R00084/26    L921010a  /  P0002763
P0002763
Tsam dance  show Oulan Bator   
théâtre de danse
P0002764
Togs Bayasgalan; women monastery Oulan Bator  
Monastère de femmes Togs Bayasgalan ² Oulan Bator 
R221/18    L921008a  /  P0002766
P0002766
Massage and traditional medicine in Oulan Bator  
massage et médecine traditionnelle à Oulan Bator 
R00084/82    L921012f  /  P0002767
P0002767
Togs Bayasgalan; women monastery  Oulan Bator  Mongolia    
Monastère de femmes Togs Bayasgalan   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/32    L921008a  /  P0002768
P0002768
Togs Bayasgalan; women monastery  Oulan Bator  Mongolia    
Monastère de femmes Togs Bayasgalan   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/33    L921008a  /  P0002769
P0002769
philosophy lesson in Gandan monastery Oulan Bator   
leçon de philosophie au Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator.  
R00084/34    L921008b  /  P0002770
P0002770
yurts area around Gandan monastery  Oulan Bator  Mongolia    
quartier de yourtes autour monastère de Gandan  Oulan Bator  Mongolie 2. Quartier de yourtes à OULAN BATOR.
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton 
R00084/35    L921009c    /  P0002771
P0002771
yurts area around Gandan monastery  Oulan Bator  Mongolia    
quartier de yourtes autour monastère de Gandan  Oulan Bator  Mongolie 2. Quartier de yourtes à OULAN BATOR.
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton 
R00084/36    L921009c    /  P0002772
P0002772
yurts area around Gandan monastery  Oulan Bator  Mongolia    
quartier de yourtes autour monastère de Gandan  Oulan Bator  Mongolie 2. Quartier de yourtes à OULAN BATOR.
La capitale s'élève dans une vallée du massif du KENTI. Un couple regagne leur domicile en banlieue, dans un des quartiers de yourtes délimités par de hautes palissades en bois. Au second plan se dresse le centre ville avec ses bâtiments administratifs et immeubles d'habitation en béton 
R00084/37    L921009c    /  P0002773
P0002773
Gandan Monastery Oulan Bator   
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator.  
R00084/38    L921006a  /  P0002774
P0002774
Gandan Monastery Oulan Bator   
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator.  
R00084/39    L921006a  /  P0002775
P0002775
Gandan Buddhist monastery Oulan Bator   
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator. 
pigeons 
R00084/40    L921018a  /  P0002776
P0002776
Gandan Buddhist Monastery  Oulan Bator  Mongolia    
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator. 
moulin a prieres 
R00084/41    L921006a  /  P0002777
P0002777
Gandan Monastery Ulan Bataar  
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator.  
R00084/47    L921006a  /  P0002783
P0002783
Gandan Buddhist Monastery  Oulan Bator  Mongolia    
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator.   Oulan Bator  Mongolie 
encens 
R00084/50    L921006a  /  P0002786
P0002786
Gandan Buddhist Monastery . young monks calling for prayer.   Oulan Bator  Mongolia    
Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator. jeunes bonzes appel a la priére du haut de la tour  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/54    L0006181  /  P0002790
P0002790
prayer in the lama school Oulan Bator   
prière à l’école des jeunes lamas  à Oulan Bator 
R00084/59    L921020a  /  P0002795
P0002795
Gers area (yurts)   Oulan Bator  Mongolia    
quartier de yourtes   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/69    L921018b    /  P0002805
P0002805
Lama school   in Gandan area.  young monks games   Oulan Bator  Mongolia    
ecole de lama quartier de gandan, Jeunes bonzes.  jeux dans la cour de récréation.  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/72    L0006183  /  P0002808
P0002808
Lama school   in Gandan area.  young monks games   Oulan Bator  Mongolia    
ecole de lama quartier de gandan, Jeunes bonzes.  jeux dans la cour de récréation.  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/72    L0006183  /  P0002810
P0002810
Lama school   in Gandan area.  young monks games   Oulan Bator  Mongolia    
ecole de lama quartier de gandan, Jeunes bonzes.  jeux dans la cour de récréation.  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/72    L0006183  /  P0002810
P0002810b

P0002813
market in Oulan Bator   
marché des voleurs à Oulan Bator 
R00084/78    L921018d  /  P0002814
P0002814
market in Oulan Bator   
parking a voiture devant le marché des voleurs à Oulan Bator. 
R00084/79    L921018d  /  P0002815
P0002815
market in Oulan Bator   
marché des voleurs à Oulan Bator 
R00084/80    L921018d  /  P0002816
P0002816
yurts Tereelg   
massage et médecine traditionnelle Oulan Bator 
R00084/196    L921012d  /  P0002817
P0002819
grand father and his son in Dalanzagat capital of the Gobi desert  
Dalanzagat, capitale du désert de Gobi; un grand père et son petit fils. 
R00084/109      /  P0002820
P0002820
Parade of the veterans for the national day, on Sukhe Bator square  Oulan Bator  Mongolia    
Héros national à la tribune. (Fête nationale du Naadam, sur la place Sukbaatar à Oulan Bator , Gros médaillons et médailles commémoratives portés sur gilet de fête qantaaz font de son propriétaire un héros national à qui revient l'honneur d'être à la tribune officielle pour assister au défilé militaire du 11 juillet. Comme les russes, les anciens combattants mongols sont fiers de porter leurs multiples décorations. 
Les déboires d'un libéralisme inadapté font revenir les vieux apparatchiks communistes:
Pendant les défilés à la gloire de Gengis khan , les vieux cadres du régime stalinien, qui s'est effondré en 1991 après celui de son
P0003815
The
P0003817
The
P0003817b
Natural history museum, dinosaurs room  Oulan Bator  Mongolia    
musee d'histoire naturelle: squelettes de dinosaures   Oulan Bator  Mongolie  
R86/49    L1360  /  P0003818
P0003818
Parade of veterans Oulan Bator   
deel et vétérans (Fête nationale du Naadam, sur la place Sukbaatar à Oulan Bator , 
R00084/146    L920711b  /  P0003819
P0003819
general view and the national theater  Oulan Bator  Mongolia    
vue generale sur la capitale  Oulan Bator  Mongolie  
G50/115    L1388  /  P0003820
P0003820
the stock market  oulan bator  Mongolia    
la bourse  oulan bator  Mongolie   
R221/5    L1807  /  P0003821
P0003821
the yurts area around Gandan monastery Oulan Bator   
le quartier de yourtes autour du monastère de Gandan 
R00084/139    L1806  /  P0003822
P0003822
the flea market  Oulan Bator  Mongolia    
Le marché aux voleurs  Oulan Bator  Mongolie  
G50/115    L1804  /  P0003823
P0003823
carpet factory    Mongolia    
fabrique de tapis    Mongolie  
G50/115    L1805  /  P0003824
P0003824
shops in the capital  Oulan bator  Mongolia    
magasins  Oulan bator  Mongolie  
R00084/113    L1385  /  P0003951
P0003951
Gandan Buddhist Monastery . young monks calling for prayer.   Oulan Bator  Mongolia    
de jeunes moines appellent  à la prière en soufflant dans un coquillage au Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator. 
R00084/186    L0006181  /  P0003952
P0003952
Gandan Buddhist Monastery . young monks calling for prayer.   Oulan Bator  Mongolia    
de jeunes moines appellent  à la prière en soufflant dans un coquillage au Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator. 
R00084/186    L0006181  /  P0003953
P0003953
Gandan Buddhist Monastery . young monks calling for prayer.   Oulan Bator  Mongolia    
de jeunes moines appellent  à la prière en soufflant dans un coquillage au Monastère Bouddhiste de Gandan à Oulan Bator. 
R00084/186    L0006181  /  P0003953
P0003954
Dancers in Oulan Bator    Oulan Bator  Mongolia    
Dans un cinéma d’ Oulan Bator, un des rares endroits ou on peu danser se retrouvent les célibataires. 
319130/6    L0006237  /  P0004276
P0004276
beauty parlor in Oulan Bator  
salon de beauté à Oulan Bator  
R00084/86      /  P0004279
P0004279
affiche de propagande communiste. Oulan Bator  
sur les murs  ecailles s'effacent les Slogans pleins de promesses,de l'ancien régime prosovlétîque
P0006820
Nadam camp  Oulan Bator  Mongolia    
Camp des participants du nadam  Oulan Bator  Mongolie Camping sauvage aux abords de la capitale. Les festivités sportives de juillet attirent de nombreux spectateurs qui s'installent dans la steppe pour quelques jours, près de la capitale, sur les lieux des courses de chevaux. Au second plan, les nouveaux quartiers d'habitation édifiés à l'ouest de la capitale. Au fond, le faubourg nord des yourtes. 
Bafouant les règles de santé Publique,l'ancien régime a Posté ses centrales en pleine ville Oulan-Bator, étouffée par les fumées de ces centrales thermiques, trône dans une cuvette encerclée par les montagnes. Au mois de juillet, le Grand Naadam rassemble des dizaines de milliers de, Mongols venus de tout le pays Pendant trois jours, des courses de chevaux, des compétitions de lutte et des défilés réveillent les faubourgs ou campent les visiteurs, 
R50/95    L920712c  /  P0007364
P0007364
dear skin;   Sum Tariat  Mongolia    
peau de cerf dans une auberge vie du village  Sum Tariat  Mongolie  
R00084/84    L920724a  /  P0007937
P0007937
general view . Oulan Bator  Mongolia    
vue générale sur la capitale  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/89      /  P0007940
P0007940
Gers area (yurts)   Oulan Bator  Mongolia    
quartier de yourtes   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/90    L921018b  /  P0007941
P0007941
Natural history museum, dinosaurs room  Oulan Bator  Mongolia    
musée d'histoire naturelle: squelettes de dinosaures   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/98    L1360  /  P0007942
P0007942
Natural history museum, dinosaurs room  Oulan Bator  Mongolia    
musée d'histoire naturelle: squelettes de dinosaures   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/99    L1360  /  P0007943
P0007943
Natural history museum, dinosaurs room  Oulan Bator  Mongolia    
musée d'histoire naturelle: squelettes de dinosaures   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/100    L1360  /  P0007944
P0007944
Massage and traditional medicine in Oulan Bator  
massage et médecine traditionnelle à Oulan Bator 
R00084/83    L921012f  /  P0007945
P0007945
shops in the capital  Oulan Bator  Mongolia    
magasin à Oulan Bator Mongolie 
R00084/85    L1385  /  P0007947
P0007947
aerial view over the city  Oulan Bator  Mongolia    
vue aérienne de la ville  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/136    L900713a  /  P0007949
P0007949
aerial view over the city  Oulan Bator  Mongolia    
magasins  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/178    L1385  /  P0007950
P0007950
Natural history museum, dinosaurs room  Oulan Bator  Mongolia    
musée d'histoire naturelle: squelettes de dinosaures   Oulan Bator  Mongolie  
R00084/179    L1360  /  P0007951
P0007951
fresco to the glory of the soviets heroes  Oulan Bator  Mongolia    
fresque à la gloire des heros sovietiques  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/180    L1390  /  P0007952
P0007952
Cinema in OULAN BATOR, one of the very few dancing places  
Dans un cinéma d’ OULAN BATOR, un des rares endroits ou on peu danser se retrouvent les célibataires. 
R00084/88    L0006237  /  P0007953
P0007953
Aerial vview of the SUKHE BATOR place with the government palais and the mausoleum where are burried Choybassan and Sukhe Bator   
Vue aérienne de la Place SUKHE BATOR avec le Palais gouvernemental et le mausolée de Choy BASSAN et de SUKHE BATOR, les deux héros nationaux.
Mal entretenu, le béton de l'Immense place Sükhë-Bator se dechire, laissant apparaître des touffes d'herbe. Au centre, en face de l'imposant Parlement, trône la statue équestre de Damdiny Sükhe-Bator, le révolutionflairé bolchevique qui bouta l'occupant chinois hors de la ville en 1921. 
R00084/204    L900713a  /  P0008326
P0008326
Ovo, animist monument Eej Had   
Ovo, lieu de prière traditionnel qui parsèment la steppe. Cet Ovo est sur une colline en plein coeur de la capitale, Oulan Bator. La tète de cheval a sans doute été déposé par un éleveur de chevaux. 
R00084/205      /  P0008344
P0008344
Big west market  Oulan Bator  Mongolia    
Grand marche de l’ouest  Oulan Bator  Mongolie  
R00084/    L0006085  /  P101021
P00101021